I Will Survive (1978)

Interprète(s) : Gloria Gaynor

Paroles : Freddie Perren et Dino Fekaris

Je survivrai (1979)

Interprète(s) : Régine (1979), Larusso (1998)

Paroles : Claude Carrère et Vline Buggy

(Transcription à partir de la version de Régine)

Je survivrai (1979)

Interprète(s) : Michèle Richard

Paroles : Lambert

Plus rien ne va (1979)

Interprète(s) : Sabrina Lory

Paroles : Sabrina Lory et Monique Rauzy

I Will Survive

At first I was afraid

I was petrified

Kept thinking I could never live

without you by my side

But then I spent so many nights

Thinking how you did me wrong

And I grew strong

And I learned how to get along

 

And so you’re back

From outer space

I just walked in to find you here

With that sad look upon your face

I should have changed that stupid lock

I should have made you leave your key

If I had known for just one second

You’d be back to bother me

 

Go on now go

Walk out the door

Just turn around now

‘Cause you’re not welcome anymore

Weren’t you the one who tried

to hurt me with goodbye (?)?

Did you think I’d crumble?

Did you think I’d lay down and die?

 

Oh no not I

I will survive

Oh as long as I know how to love

I know I’ll stay alive

I’ve got all my life to live

I’ve got all my love to give

And I’ll survive

I will survive

Hey hey

 

It took all the strength I had

Not to fall apart

Kept trying hard to mend the pieces

of my broken heart

And I spent oh so many nights

just feeling sorry for myself

I used to cry

But now I hold my head up high

 

And you see me

Somebody new

I’m not that chained-up little person

Still in love with you

And so you felt like dropping in

And just expect me to be free

Now I'm saving all my loving

For someone who’s loving me

 

Go on now go

Walk out the door

Just turn around now

You’re not welcome anymore

Weren’t you the one who tried

to break me with goodbye(?)?

Did you think I’d crumble?

Did you think I’d lay down and die?

 

Oh no not I

I will survive

Oh as long as I know how to love

I know I’ll stay alive

I've got all my life to live

I've got all my love to give

And I’ll survive

I will survive

Oh

 

Go on now go

Walk out the door

Just turn around now

You’re not welcome anymore

Weren’t you the one who tried

to break me with goodbye(?)?

Did you think I’d crumble?

Did you think I’d lay down and die?

 

Oh no not I

I will survive

Oh as long as I know how to love

I know I’ll stay alive

I’ve got all my life to live

I’ve got all my love to give

And I’ll survive

I will survive

Je survivrai

D’abord j’ai eu peur

J’étais pétrifiée

Comment pourrais-je vivre encore

sans toi à mes côtés ?

Depuis j’ai passé tant de nuits

À me dire que t’avais tort

À t’en vouloir

Et puis je me suis habituée

 

Et tu reviens

Si sûr de toi

Avec ce regard puis ce teint livide (?)

Ces mots stupides et tristes

J’aurais dû changer la serrure

Ou mieux te reprendre la clé

Si j’avais pu imaginer que

Tu reviendrais me troubler

 

Sors de ma vie

Ne reviens plus

Car désormais

Tu n’es plus le bienvenu

J’ai trop pleuré j'ai en-

-vie de rire aujourd’hui

De t’oublier

Et tant que je serai aimée

 

Je survivrai

Je survivrai

J’ai tell’ment sur terre de choses à faire

Que je préfère te dire

N’essaie pas de m’attendrir

N’essaie pas de revenir

Je survivrai

Je survivrai

Sans toi

 

Ne cherche pas à tout prix

À te justifier

Ni à recoller les morceaux tu

n’y arriverais pas

Je me suis souvent sentie seule

mais je suis une autre déjà

J’ai bien changé

Tu ne me reconnaîtrais pas

 

Je ne suis plus

Comme autrefois

Je ne suis plus la fille tendre

Et amoureuse de toi

Tu crois sans doute qu’un seul sourire (?)

Suffit pour que tu me reprennes

Mais je garde mon amour

Aujourd’hui pour celui qui m’aime

 

Sors de ma vie

Ne reviens plus

Car désormais

Tu n’es plus le bienvenu

J’ai trop pleuré j’ai en-

-vie de rire aujourd’hui

De t’oublier

Et tant que je serai aimée/saurai aimer(?)

 

Je survivrai

Je survivrai

J’ai tell’ment sur terre de choses à faire

Que je préfère te dire

N’essaie pas de m’attendrir

N’essaie pas de revenir

Je survivrai

Je survivrai

Sans toi

 

Sors de ma vie

Ne reviens plus

Car désormais

Tu n’es plus le bienvenu

J’ai trop pleuré j’ai en-

-vie de rire aujourd’hui

De t’oublier

Et tant que je serai aimée/saurai aimer(?)

 

Je survivrai

Je survivrai

J’ai tellement sur terre de choses à faire

Que je préfère te dire

N’essaie pas de m’attendrir

N’essaie pas de revenir

Je survivrai

Je survivrai

Je survivrai

D’abord j’ai eu très peur

De me retrouver

Toute seule avec mes souvenirs

et ce grand vide au cœur

Et puis j’ai passé tant de nuits

À revivre notre histoire

Et j’ai compris

Je me suis tournée vers la vie

 

Et puis voilà

Tu me reviens

Non mais dis-moi qu’est-ce que tu crois ?

On n’entre plus chez moi comme ça

Je n’vais pas soigner tes blessures

Et j’aurais changé la serrure

Si j’avais pensé pour un instant

Qu’un beau jour tu reviendrais

 

Oh va-t’en

Perds pas mon temps

Je suis bien sans toi

Je vis ma vie comme je l’entends

Et c’est bien toi qui as

choisi de me quitter

Ah si tu croyais

Que sans toi j’allais mourir

 

Oh non pas moi

Je survivrai

Aussi longtemps que j’aimerai

Je sais que je vivrai

J’ai réappris à marcher

Comme à sourire et à donner

Et je vivrai

Je survivrai

Hé hé

 

Mais j’ai passé tant de temps

À me redresser

À crier mille fois les mots « Je

ne veux pas crever »

À boire du café du whisky

n’importe quoi et à fumer

Et à pleurer

Mais aujourd’hui c’est bien fini

 

Regarde-moi

J’ai bien changé

Je ne suis plus celle d’avant

Qui ne pensait qu’à toi

Tu vois je ne t’attendais pas

Et je n’ai plus besoin de toi

J’ai tant d’amour à donner

Quelqu’un changera ma vie

 

Oh va-t’en

Perds pas mon temps

Je suis bien sans toi

Je vis ma vie comme je l’entends

Et c’est bien toi qui as

choisi de me quitter

Ah si tu croyais

Que sans toi j’allais mourir

 

Oh non pas moi

Je survivrai

Aussi longtemps que j’aimerai

Je sais que je vivrai

J’ai réappris à marcher

Comme à sourire et à donner

Et je vivrai

Je survivrai

Oh

 

Oh va-t’en

Perds pas mon temps

Je suis bien sans toi

Je vis ma vie comme je l’entends

Et c’est bien toi qui as

choisi de me quitter

Ah si tu croyais

Que sans toi j’allais mourir

 

Oh non pas moi

Je survivrai

Aussi longtemps que j’aimerai

Je sais que je vivrai

J’ai réappris à marcher

Comme à sourire et à donner

Et je vivrai

Je survivrai

Plus rien ne va

Plus rien ne me plaît

Et plus rien ne va

Tout se complique et le silence

s’installe autour de moi

Et les minutes sont des années

Les journées me semblent si longues

L’amour est mort

Et tu as quitté mon décor

 

Plus rien ne va

Tout se complique

J’essaie pourtant de t’oublier

De te chasser de mon esprit

Mais tu reviens mais tu es là

Je t’imagine dans mes nuits

Je m’accroche à ton souvenir

Peut-être pour ne pas mourir

 

Mais plus un mot

Pas un remords

Tu n’as fait que passer

Comme un voyageur trop pressé

Je serai forte je sau-

-rai prendre un bon départ

L’amour est bien mort

Tu m’as chassée de ton décor

 

Et ce silence

Qui s’installe

Plus de messages au fil des jours

Ton téléphone reste sourd

Je voudrais bien faire le vide

Je voudrais bien prendre le large

Mais ça fait mal

Oui ça fait mal

Hé hé

 

Demain je vais mettre

La clef sous la porte

Je veux malgré les souvenirs

oublier ton corps

Mais demain est encore loin et

je cherche le sommeil en vain

Car loin de toi

Tu le sais plus rien ne va

 

Et je survis

Dans cette vie

Même si je devais vivre seule

Je veux vivre à tout prix

Même si le parcours est pénible

Même si je le fais sans amis

Je ne veux pas finir ma vie

Seulement parce que tu es parti

 

Mais plus un mot

Pas un remords

Tu n’as fait que passer

Comme un voyageur trop pressé

Je serai forte je sau-

-rai prendre un bon départ

L’amour est bien mort

Tu m’as chassée de ton décor

 

Et ce silence

Qui s’installe

Plus de messages au fil des jours

Ton téléphone reste sourd

Je voudrais bien faire le vide

Je voudrais bien prendre le large

Mais ça fait mal

Oui ça fait mal

Et…

 

…plus un mot

Pas un remords

Tu n’as fait que passer

Comme un voyageur trop pressé

Je serai forte je sau-

-rai prendre un bon départ

L’amour est bien mort

Tu m’as chassée de ton décor

 

Et ce silence

Qui s’installe

Plus de messages au fil des jours

Ton téléphone reste sourd

Je voudrais bien faire le vide

Je voudrais bien prendre le large

Mais ça fait mal

Oui ça fait mal

Hé hé

Le coup d’œil du tradapteur

Trois versions en français existent de cette fameuse chanson de Gloria Gaynor. Les deux versions intitulées "Je survivrai" sont, à notre sens, des tradaptations. La première, tradaptée par Vline Buggy et Claude Carrère, suit admirablement le sens textuel de l'original. La seconde est plus riche en métaphores que la V.O. (cf. "ce grand vide au coeur", "j'ai réappris à marcher"), et apparaît comme plus dramatique. Elle s'écarte un peu plus du sens textuel (peut-être pour une chantabilité accrue) même si elle reprend soigneusement l'idée-clé de chaque strophe. Enfin, la troisième, intitulée "Plus rien ne va", constitue davantage une adaptation, et retourne la situation de départ (une femme qui a réussi à surmonter son chagrin d'amour et chasse désormais son ancien amant, venu la reconquérir), puisqu'elle met en scène une femme encore amoureuse qui ne parvient pas à chasser un homme de son esprit et a toujours "mal". Dans la V.O. et les deux tradaptations, la femme apparaît donc indépendante, alors qu'elle est toujours accro dans cette version. Ses paroles s'inspirent cependant clairement d'éléments présents dans la V.O., puisqu'on y trouve, par exemple, le vers "Demain je vais mettre la clé sous la porte" (dans la V.O., la femme se dit qu'elle aurait dû obliger l'homme à rendre ses clés).